首页 > 言情小说 > 我靠炒股为生 > 第200章 翻译《射雕》

第200章 翻译《射雕》(第1/2 页)

目录
最新言情小说小说: 我也不想跟男主有交集啊出租女友於是,少女展开了修罗之道!血色暖阳红伞女孩美人训狗日记/小三上位欲望玩弄(含父女)狮子驯成猫[大学怪谈]第一事件:银色般若板面与时间跑到终点军神鲜奶油焉得梅花扑鼻香四季步伐【怪兽与牠们的产地】Happy Valentines Day(家长组)彼岸花天医异世界的旅游记者家教之情报收集人员乌云下的彩虹The rainbow in your cloud.《完》

挂了郑老的电话后。

文浩便坐在电脑前,构思起《射雕英侠传》整体的翻译事宜。

文浩记得在原世界《射雕英侠传》的Y译版也翻译得非常不尽人意。

如果要说原世界翻译生涯中巨大的损失,那一定是不能尽善尽美地翻译这本小说。

但由于《射雕英侠传》涉及了大量历史背景、文化习俗、人物、武功招式、食品、中药……

对一般的译者来说,要想理解这些事物名称并准确翻译出来,要原汁原味还原原着中的意境,达到信达雅的程度确实相当不容易。

比如如果要译出全真七子(丹阳子、长春子、长真子、玉阳子、太古子、长生子和清静散人);

江南七怪(飞天蝙蝠、妙手书生、马王神、南山樵子、笑弥陀、闹市侠隐、越女剑 )以及他们的武功、武器......

这分分钟会逼死译者,让他们头大到怀疑人

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
推荐阅读: 娱乐:我靠抄书成了全球首富全文免费下载 娱乐:我靠抄书成了全球首富完整版 娱乐我靠抄书成了全球首富 娱乐:我靠抄书成了全球首富正版 娱乐:我靠抄书成了全球首富免费下载 我靠写书成神:开局被送十万刀片 娱乐:我靠抄书成了全球首富全集下载

相关推荐: 【崩铁乙女】总合集  异界绿帽后宫  辐射、重生  不宁余是(先婚后爱1v1)  时间暂停任我遨游  [H/NP]你的体液是甜的 

返回顶部